Литературный час в начальной школе. Конспект. Литература (внеклассное чтение) Тема: джонатан свифт: страницы биографии

Литературный час в 3-4 классе на тему «Лилипуты и великаны Джонатана Свифта»

«Путешествия в различные отдаленные страны Лемюэля Гулливера, вначале хирурга, а затем капитана нескольких кораблей». Читали вы эту книгу? Если нет, обязательно прочитайте! Ведь на ее страницах вы встретитесь с отважным путешественником Лемюэлем Гулливером, который пережил невероятные приключения в фантастической стране крошечных человечков Лилипутии и в удивительной стране великанов Бробдингнеге.

Книгу о Гулливере написал более 200 лет назад замечательный английский писатель Джонатан Свифт. Этот человек прожил долгую и трудную жизнь, полную тревог и испытаний. Родился он в 1667 г. в ирландском городе Дублине. Отец Джонатана внезапно умер еще до рождения сына. Поэтому матери будущего писателя, у которой не хватало средств на воспитание ребенка, пришлось отдать мальчика в семью богатого родственника. Мать очень надеялась, что там он найдет любовь и ласку. Но ее ожидания не оправдались, поэтому Джонатану рано пришлось узнать одиночество и горечь унижения. Суровый и скупой дядя во что бы то ни стало решил сделать племянника священником, и Джонатан, окончив в 14 лет школу, поступил в Дублинский университет на богословский факультет. Ему пришлось зарабатывать на жизнь. Поэтому он поступил на службу и стал секретарем влиятельного дипломата и царедворца Вильяма Темпля. В доме этого дипломата Свифт наблюдал жизнь приближенных короля, которую позже очень точно описал в «Путешествиях Гулливера» и в других своих произведениях.

А в свободное от службы время Джонатан жадно читал книги из огромной библиотеки Темпля. Хозяин дворца был большим любителем и знатоком литературы и искусства, поэтому в его доме часто собирались поэты, писатели, ученые. И Джонатан подолгу беседовал с ними. После смерти Темпля Джонатан Свифт поступил на должность священника в маленьком деревенском приходе в Ирландии — стране, которая тогда находилась в подчинении у Англии. Постепенно он начал писать рассказы и повести, в которых под вымышленными именами высмеивал чванливых герцогов, лицемерных церковников и даже самого короля. За это английские аристократы не любили писателя. Зато очень любил простой народ. Не случайно, когда в 1745 г. писатель умер, в последний путь его провожали толпы ирландцев. Он был похоронен в Дублинском соборе.

Свифт был одним из самых известных литераторов Англии. Первый и единственный его роман перевели на многие языки. Русский перевод появился в 1772 г.

Но вернемся к книге «Приключения Гулливера» и проведем викторину.

1. С кем воевала страна Лилипутия? {Ссоседним государством Блефу ску.)

2. Из-за чего началась война? (Правители лилипутов и бле- фускуанцев никак не могли решить, с какого конца следует разбивать яйца — с тупого или с острого.)

3. Каков был рост императора страны Лилипутии? (В три пальца.)

4. Выражение «не стоит и выеденного яйца» появилось именно в связи с произведением Джонатана Свифта. А что оно означает? (Так говорят о каком-либо незначительном деле.)

5. Как называлась страна, в которой жили великаны Джонатана Свифта? (Страна Бробдингнеге.)

Подведение итогов

Награждение победителей.

19 октября день памяти известного писателя с мировым именем Джонатана Свифта, удивлявшего своих современников и продолжающего удивлять потомков своей жизнью и творчеством. Этот мастер слова прославился сатирическими произведениями «Сказка бочки», «Путешествия Гулливера» и памфлетами, самый известный из которых – «Скромное предложение», обличающими человеческие и общественные пороки. Сочинения этого автора сохраняют свою актуальность и сегодня.

Семья Свифта проживала в Ирландии, куда его отец, умерший еще до рождения сына, переехал в поисках лучшей жизни. Джонатан, названный так в честь отца, появился на свет в Дублине в 1667 году. Уже с рождения Свифта ожидали лишения и тяготы.

Его мать отдала сына на попечение дяди и уехала в Англию. Богатые родственники в четыре года определили мальчика в школу, по окончании которой Свифт в 1682 году поступил в колледж, где получил степень бакалавра философии и стойкую неприязнь к научным премудростям.

Затем Свифт уезжает в Англию и устраивается секретарем к влиятельному вельможе сэру Уильяму Темплу, который по достоинству оценил молодое дарование, предоставил в его распоряжение свою богатую библиотеку, разрешил присутствовать на приемах, где собирались знатные люди того времени, и даже помог продолжить обучение в Оксфорде, где Джонатан в 1692 году получил степень магистра.

Впоследствии свою жизнь в поместье Темпла знаменитый писатель назовет самым счастливым периодом своей жизни, не смотря на разногласия с его хозяином во взглядах и суждениях. Именно здесь будущий обличитель земных пороков получит опыт общения с образованными людьми и узнает много интересного из жизни светского общества, что окажется ценным материалом для великого сатирика.

Именно с этого момента и начинается становление Свифта, как писателя и его развитие, как общественного деятеля. Мы предлагаем вспомнить интересные факты из жизни замечательного автора и его великих произведений.

Не смотря на то, что Свифт высмеивал недостатки, он был мрачным человеком. Вот как характеризует сатирика его современник граф Оррери: «У доктора Свифта лицо было от природы суровое, даже улыбка не могла смягчить его, и никакие удовольствия не делали его мирным и безмятежным; но когда к этой суровости добавлялся гнев, просто невозможно вообразить выражение или черты лица, которые наводили бы больший ужас и благоговение».

Любил инкогнито участвовать в политических и литературных спорах. Еще в 1694 году Свифт принял духовный сан, а в 1700 был назначен служителем собора в Дублине. Но пытливый ум писателя не давал Джонатану «сидеть на месте», и он иногда приезжал в Лондон, чтобы быть в курсе свежих новостей в различных областях жизни. Для этого Свифт не только общался с лондонским высшим светом, но и сидел в кофейнях, где собирались знаменитые литераторы.

Так, у посетителей Вэттоновской кофейни не раз вызывало удивление, как неизвестный мрачный человек, одетый в черную сутану викария, долго сидел за столиком, вслушиваясь в политические или литературные споры, а затем разражался такими каламбурами и остротами, которые потом долго пересказывались жителями Лондона.

Памфлеты Свифта становились причинами политических скандалов. Острый ум и свежесть взглядов помогли писателю в составлении текстов ярких, бескомпромиссных, с отсутствием прямой проповеди, ироническим описанием событий и оставлением возможности делать выводы самому читателю. Все это способствовало большой популярности сочинений Свифта в различных слоях общества и сделало творчество писателя орудием в борьбе разных политических течений.

Когда к победе в палате общин Англии в 1701 году приблизились тори, пропагандируя популистскую демагогию, Свифт, как человек, очень подозрительно относящийся к популизму, написал памфлет «Рассуждение о раздорах и разногласиях между знатью и общинами в Афинах и Риме» . В нем он подчеркнул, что «в античные времена таким же способом была истреблена свобода» и указал, что партийная свара является симптомом демократической тирании, которая ничуть не лучше тирании аристократов. После этого виги победили тори.

Серия памфлетов «Письма суконщика» сделала Свифта национальным героем Ирландии. Джонатан Свифт не был ирландцем, но он там родился, а потом стал настоятелем собора в Дублине, поэтому всячески защищал права ирландского народа.

В 1724 году английское правительство дало патент некоему аферисту Вуду на монопольную чеканку монет в Ирландии. Свифт пишет памфлеты под названием «Письма суконщика», в которых в иносказательной форме раскрывает суть происходящего и призывает бойкотировать неполновесную монету и английские товары.

Резонанс был оглушительный, и лондонскому правительству ничего не оставалось делать, как аннулировать выданный патент. После этого знаменитый писатель стал национальным героем Ирландии.

«Письма суконщика» 1724г.

Свифт посоветовал продавать детей на мясо. Именно эту мысль в издевательско-ироничном тоне высказал известный автор в своем памфлете «Скромное предложение» .

Тон трактата – нарочито деловой. Таким тоном и рассуждает в сочинении сатирика представитель многочисленных прожектеров о том, что нужно сделать, чтобы избавиться от нищеты и бедственного положения ирландцев:«Если мы не в состоянии прокормить детей ирландских бедняков, обрекая их на нищету и голод, давайте лучше продавать их на мясо, а из кожи делать перчатки».

Памфлет вызвал бурный скандал, как в Англии, так и в Ирландии.

Книга знаменитого сатирика «Сказка бочки» помешала его церковной карьере. Свифт в 1704 году публикует свое сатирическое сочинение «Сказка бочки, написанная для общего совершенствования человеческого рода». Интересно, что в английской транскрипции «сказка бочки» переводится, как «собирать чепуху», «молоть вздор».

В аллегорической форме Джонатан в этой книге критикует бесплодные религиозные споры о приоритетах церковных направлений, распри между католической, пуританской и англиканской церковью, и предлагает поискать на ответственные посты «светлые умы среди обитателей Бедлама» (там содержались умалишенные).

Книга стала сенсацией, за год 3 раза переиздавалась и вызвала в обществе неоднозначные отклики. Одни восхищались беспощадным и неисчерпаемым остроумием автора, другие ужасались столь непочтительному подходу к делам религии. Понятно, что ни о какой церковной карьере Свифта не могло быть и речи.

Собор Св. Патрика в Дублине

Все свои сочинения Свифт публиковал анонимно и ничего за публикации не получал. Удивительно, но лишь за книгу «Путешествия Гулливера» знаменитый писатель взял оплату, которая составила 200 фунтов стерлингов. Все остальные его сочинения печатались совершенно бесплатно. Мало этого, Свифт их не подписывал, не заботясь об известности. Не смотря на это, произведения гениального автора читатели уже узнавали по только ему одному присущему слогу, язвительной сатире и убийственной иронии.

Книга Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера» имеет множество разночтений. Знаменитое повествование в год издания переиздавалась еще 5 раз! Критика считала это произведение программным манифестом Свифта-сатирика, для других она казалась веселой фантастической сказкой, философской притчей, беспощадной сатирой на человека и человеческое общество.

Но одно бесспорно, в книге высмеиваются проблемы, некоторые из которых актуальны и в наши дни: «Словом, нельзя перечесть всех их проектов осчастливить человечество. Жаль только, что ни один из этих проектов еще не доведен до конца, а пока что страна в ожидании будущих благ приведена в запустение, дома разваливаются, и население голодает и ходит в лохмотьях».

В «Путешествиях Гулливера» есть выпады автора против Ньютона. Сейчас это покажется странным. Но в то время Ньютон был директором Монетного двора и дал разрешение чеканить ту пресловутую неполновесную медную монету для Ирландии, которую высмеял Свифт в своем памфлете «Письма суконщика». Этого гениальный писатель гениальному ученому не мог простить.

Свифт придумал новые слова и «открыл» небесные тела. В сочинениях о Гулливере Джонатан придумал слова «лилипут» и «йеху», которые вошли во все языки мира. Также в этой книге знаменитый автор упоминает о двух спутниках планеты Марс, которые были открыты много позднее.

Непревзойденный сатирик писал лирические произведения. Удивительно, но прославившийся своей злой сатирой и язвительной иронией, знаменитый писатель создавал произведения лирического характера. Одним из них является «Дневник для Стеллы» , где Свифт предстает в ином свете, как добрый и заботливый друг.

Джонатан Свифт являлся негласным правителем Ирландии. Произведения гениального автора были настолько популярны и почитаемы, чтоего знали не только в Англии и Ирландии, но и в Европе. Однако сам Свифт считал себя «ирландским изгнанником», о котором тамошний наместник говорил: «Я правлю Ирландией с позволения декана Свифта».

Известный писатель предсказал свое безумие. К концу жизни Свифта начали мучить головные боли и «смертельная скорбь, убивающая душу и тело».

Как-то, гуляя в парке, он увидел засыхающий с верхушки вяз. «Так и я начну умирать — с головы», — сказал Джонатан своему спутнику. Видимо, он чувствовал, что язвительная мысль имеет разрушительную силу.

Свифт сам себе написал эпитафию. Джонатан в поэме «Стихи на смерть доктора Свифта» написал о себе:

Лечить испорченность людскую.

Мошенников и плутов всех

Хлестал его жестокий смех…

Сдержи перо он и язык,

Он в жизни многого б достиг.

Но он не помышлял о власти,

Богатство не считал за счастье…

Согласен я, декана ум

Сатиры полон и угрюм;

Но не искал он нежной лиры:

Наш век достоин лишь сатиры.

Всем людям мнил он дать урок

Казня не имя, но порок.

И одного кого-то высечь

Не думал он, касаясь тысяч» 1731

А к завещанию приложил эпитафию для своей надгробной плиты: «Здесь покоится тело Джонатана Свифта, декана этого собора, и суровое негодование уже не раздирает его сердце. Ступай, путник, и подражай, если можешь, тому, кто мужественно боролся за дело свободы».

Интересен и тот факт, что знаменитая книга Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера» экранизировалась 10 раз, а сам гениальный автор упоминается лишь в фильме Марка Захарова «Дом, который построил Свифт».

СВИФТ (Swift) Джонатан (1667-1745), английский писатель, политический деятель. В памфлете «Сказка бочки» (1704) борьба католической, англиканской и пуританской церквей изображена в духе пародийного «жития». Памфлеты «Письма суконщика» (1723-24) и «Скромное предложение» (1729) осуждают угнетение ирландского народа. «Путешествия Гулливера» (т. 1-2, 1726). Желчная сатира Свифта неотделима от гуманистического пафоса его творчества, развивавшегося в русле Просвещения, утверждавшего необходимость искоренения частных и общественных пороков. Традиции свифтовской сатиры - в ряду самых плодотворных в мировой литературе.
Детство. В Тринити-колледже
Его дед, видный священнослужитель англиканской церкви и стойкий приверженец короля Карла I Стюарта, во время гражданских войн 1641-1648 был обездолен революционным режимом Кромвеля. Отец Свифта, женившись на бесприданнице, отправился искать счастья в полуколониальную Ирландию, где устроился судейским чиновником и умер за полгода до рождения сына. Сироту воспитывали зажиточные родственники. Их иждивением он получил приличное школьное образование и поступил в престижный Тринити-колледж Дублинского университета, где учился в 1682-1688, по собственному позднейшему признанию, довольно небрежно, то есть упоенно читал самые разнообразные книги в ущерб предписанной зубрежке риторико-теолого-философских пособий Бургерсдициуса, Кеккерманнуса и Смиглециуса. Однако, по-видимому, уже тогда он ощутил священническое призвание и твердо решил пойти по стопам деда, чему никак не противоречила его обнаружившаяся склонность к литературному сочинительству.
Первыми сочинениями двадцатидвухлетнего Свифта были по моде того времени возвышенные оды, и в них явственно сказывались неподдельная и основательная религиозность, суровое благочестие и глубокое отвращение ко всем революционным преобразованиям и новшествам, особенно в области духовной.
В усадьбе Темпла
Довершить учение помешали ирландские беспорядки 1688-1689: пришлось перебираться в Англию, и священнический сан Свифт принял лишь в 1695, а степень доктора богословия получил в Оксфорде в 1701. Но «промежуточные» в его жизни 1690-е гг. оказались определяющими для формирования его личности и писательского дара. Эти годы большей частью протекли в роскошной усадьбе Мур-Парк близ Лондона отдаленного родственника матери Свифта, отставного дипломата и царедворца, видного мыслителя и эссеиста 1660-1680-х гг. сэра Уильяма Темпла, который поначалу из милости взял нищего юношу библиотекарем, затем оценил его таланты и приблизил к себе в качестве секретаря и доверенного лица. В распоряжении Свифта - неутомимого читателя - было богатое собрание книг, особенно французских; и Рабле, Монтень, Ларошфуко стали его любимейшими авторами. Оценил Свифт и своего патрона; его единственного он признавал своим наставником, правда, лишь по части здравомыслия, кругозора, взвешенности и продуманности суждений. Суждения же их могли разниться коренным образом, например, в религиозном отношении: Темпл был более или менее свободомыслящим деистом, а Свифт считал всякую религиозную пытливость порождением недомыслия или гордыни. Разница в мировоззрении и темпераменте, однако, почти не мешала им уживаться друг с другом. Десятилетие, проведенное в поместье Темпла, Свифт называл счастливейшим временем своей жизни.
Памфлет «Битва книг»
После смерти Темпла Свифту впервые пришлось полагаться лишь на себя; в его активе была выработанная при содействии старшего друга и наставника собственная жизненная и идейная позиция. Кроме того, явственно определился характер его писательского дарования: выступив на стороне Темпла в литературной полемике о сравнительных достоинствах античной и современной словесности с памфлетом «Битва книг» (1697), Свифт показал себя сокрушительным полемистом, мастером пародийного слога и убийственной иронии. Памфлет представляет собой оживленное блистательной игрой воображения язвительное обличение тогдашнего (главным образом французского) литературного модернизма и ненавистного Свифту духовного новаторства.
Сатирическая энциклопедия
В 1700 Свифт получил приход в Ирландии, но все его расчеты и ожидания были связаны с большой политикой, к которой его приобщил знаток политической жизни Темпл, и с литературной деятельностью лондонских властителей умов. На их придирчивый и взыскательный суд он собирался представить не только еще не напечатанную «Битву книг», но и своего рода сатирическую энциклопедию английской умственной жизни конца 17 века - «Сказку бочки», над которой, впрочем, еще стоило поработать и для которой требовалось подготовить почву, приобрести хоть какое-то имя и репутацию. События складывались благоприятно: тори одолевали вигов, добившись большинства в палате общин и вовсю используя популистскую демагогию. Консервативные принципы были Свифту гораздо ближе, чем либеральные, но всякий популизм был ему глубоко подозрителен. Он встревоженно заметил, что в античные времена «таким же способом была истреблена свобода», и немедля написал трактат «Рассуждение о раздорах и разногласиях между знатью и общинами в Афинах и Риме» (1701), где строго и доходчиво проанализировал партийную свару как симптом пришествия демократической тирании, которая ничуть не лучше тирании аристократической. Трактат весьма повлиял на общественное мнение и очень способствовал победе вигов на очередных парламентских выборах; Свифт, таким образом, сделался фаворитом правящей партии, ее «золотым пером», и в 1705, наконец, счел уместным опубликовать вместе с «Битвой книг» «Сказку бочки».
Признанный мастер
Книга была всеми замечена и определила дальнейшую репутацию доктора богословия Свифта, вызывая у одних глубокое восхищение своим беспощадным и неисчерпаемым остроумием, у других (в том числе у занявшей английский престол набожной королевы Анны) - ужас и гнев своим непочтительным подходом к делам религии. Ибо сюжетной основой «Сказки» служила притчеобразная побасенка о трех братьях, более или менее олицетворявших католичество, англиканство и крайний протестантизм, которые не сумели сберечь в целости и сохранности завещанные им годные на все случаи жизни кафтаны, то бишь христианское вероучение. Аллегория нарочито дурацкая, пригодная для шутовских игрищ с переодеваниями. Она составляет едва ли четверть «Сказки» и используется как иллюстрация к другим главам, в сумме с ними представляя некий английский аналог столь любимой Свифтом «Похвалы Глупости» Эразма Роттердамского. У Свифта воплощением всевластной Глупости является подставной «Автор» «Сказки», продажный писака, который подрядился соорудить нечто вроде программы грядущего всеобщего помешательства, призванного подменить подлинную действительность иллюзорной и отчасти утопической. Веком утопий, становящихся из мечтаний проектами общественного переустройства, был 18 век, и Свифт издевательски предвосхищает идеологию Просвещения с ее «общественным договором», социальным прожектерством и культом механистического материализма.
Современники более оценили остроумие Свифта, нежели содержательность его «Сказки». За ним было признано особого рода первенство в литературе, и он закрепил его такими примыкающими к «Сказке бочки» антиидеологическими сочинениями, как «Тритический трактат об умственных способностях» (1707) и «Возражение против отмены христианства» (1708). Салонную славу принесло ему пародийно-проповедническое «Размышление о палке от метлы» (1707), где он предостерегает «великих преобразователей мира», «исправителей зла» и «устранителей всех обид» против самонадеянного реформаторства, способного лишь осквернить мир.
Еще одну словесную маску идеолога и деятеля нового времени создал Свифт в лице ученого джентльмена-астролога Исаака Бикерстаффа, который от имени науки и во имя общественного блага упраздняет настоящее и распоряжается будущим, наглядно показывая власть пропаганды над действительностью. Были опубликованы его единственно научные «Предсказания на 1708 год»; затем эти предсказания были удостоверены с помощью печатного слова и стали неопровержимыми фактами общественной жизни. Такого рода факты позднейшие идеологи любили называть «упрямой вещью». Бикерстафф не случайно полюбился тогдашним друзьям Свифта и зачинателям европейской журналистики Дж. Аддисону и Р. Стилю. Один из первых английских журналов назывался «Тэтлер» («Болтун») и издавался от лица «мистера Исаака Бикерстаффа, эсквайра», который вскоре обрел биографию и стал пародийным персонажем английской литературы.
Политик и публицист
Вскоре Свифту предстояло самому на разные лады блистательно продемонстрировать могущество печатного слова как инструмента политики и его бессилие в качестве средства разъяснения или вразумления. Отношения с вигами вконец разладились после того, как Свифт напрямик высказал свои умеренно-охранительные взгляды в памфлете «Соображения английского церковника относительно религии и правительства» (1709). И когда правительство тори в 1710-1714 пошло навстречу требованиям церковных кругов и к тому же вознамерилось с почетом вывести Англию из затянувшейся и бессмысленной, хоть и победоносной, войны за Испанское наследство, Свифт сблизился и даже подружился с ведущими консерваторами. Он стал их главным публицистом, и все политические успехи консервативного правительства были достигнуты благодаря свифтовским памфлетам и руководимому им журналу «Экзаминер» (1710-1711), сформировавшему благоприятное для заключения мира общественное мнение. В связи с этим Свифт жил в 1710-1713 в Лондоне, и его каждодневные письма-отчеты в Ирландию бывшей воспитаннице Темпла Эстер Джонсон составили изданный через полвека и имевший огромный успех в качестве эпистолярного романа «Дневник для Стеллы».
Изобретательный патриот Ирландии
В 1714 умерла покровительница консерваторов королева Анна Стюарт, и лидеры тори, друзья Свифта, были обвинены в государственной измене, а его успели заблаговременно устроить настоятелем (деканом) собора св. Патрика в Дублине, так что он оказался в некой почетной ссылке, на одной из виднейших церковных должностей Ирландии. Быстро и основательно разобравшись в ирландских делах, Свифт во всеуслышание объявил Ирландию краем рабства и нищеты; рабское состояние и особенно рабскую покорность здешних обитателей он считал несовместимыми с человеческим достоинством; они уязвляли его пастырскую совесть. Уже в 1720 в памфлете «Предложение о всеобщем употреблении ирландской мануфактуры» он призвал к бойкоту всех английских «носильных вещей». Призыв его услышан не был, а памфлет (разумеется, анонимный) объявлен «возмутительным, раскольническим и опасным», и печатник был отдан под суд. Присяжные, однако, его оправдали, и Свифт это принял к сведению. Он рассудил, что эффективнее всего будет бойкотировать английские деньги, объявив их ненастоящими; и случай для этого вскоре представился. В Англии был выдан патент на чеканку мелкой медной монеты для Ирландии. Патент был прибыльный, хотя вовсе не жульнический, но исследователь пропагандистской демагогии Свифт прекрасно понимал, что доказать отсутствие мошенничества в таком щекотливом, затрагивающем все карманы на деле никак невозможно. Оставалось выбрать подходящую для агитации маску; и в феврале 1724 появилось первое письмо «М.Б., Суконщика», где «торговцы, лавочники, фермеры и все простые люди королевства Ирландии» скопом мобилизовывались на борьбу с английской медной монетой, а по сути дела с Англией. Писем в ближайшие полтора года появилось еще пять, и тон их был все возмутительнее, а призывы все грознее; для пущей их действенности Свифт не выходил из роли простолюдина. Вся Ирландия кипела; общенародное восстание должно было вот-вот разразиться, и обычно покорный ирландский парламент готов был его возглавить, а Свифт готовил для него программу. Но в решающий момент английский премьер-министр счел за благо уступить: он всего-навсего аннулировал патент, и напряжение спало. «Суконщик» победил; Свифт потерпел поражение.
Вероятно, горечь этого поражения напитала его горчайший, исполненный нестерпимого презрения к человеческому рабству памфлет «Скромное предложение» (1729), где «для блага отчизны, развития торговли и облегчения участи бедняков» выдвигается благодетельный, экономически и гастрономически разработанный проект употребления в пищу детей ирландской бедноты; именно такой способ решения ирландских социальных проблем добряк-автор считает наиболее практичным, осуществимым и отвечающим духу времени.
Главное произведение
Манифестом ирландской свободы «Письма М.Б., суконщика» не стали, но сохранились в истории английской литературы как речевой портрет англо-ирландского простолюдина начала 18 века - тем более мастерский, что декан Свифт не имел со своим персонажем ничего общего, как, впрочем, и с возникавшим из небытия героем своего главного произведения, Лемюэлем Гулливером, «сперва судовым врачом, а потом капитаном нескольких кораблей». С начала 1720-х гг. в письмах Свифта появляются упоминания о «моих Путешествиях»; в ноябре 1726 в Лондоне выходит том, содержащий «сжатое описание» первых двух из них. Второй том с описанием третьего и четвертого путешествий вышел в феврале 1727.
Описание действительных и воображаемых путешествий и сопутствующих им открытий было с начала 16 века одним из ведущих европейских литературных жанров. Используя его, Свифт помещал свое произведение в один ряд с «Утопией» Томаса Мора, с «Гаргантюа и Пантагрюэлем» Ф. Рабле, с самой популярной и самой насыщенной религиозным содержанием книгой 17 века «Путем паломника» Джона Баньяна, а также и с опубликованным в 1719 «Робинзоном Крузо» Д. Дефо, самым оптимистичным сочинением нового времени, по смыслу и пафосу прямо противоположным «Путешествиям Гулливера».
Сюжет их, как и в «Сказке бочки», был подставной, пародийный: Свифт в отличие от великого множества утопистов, мечтателей и выдумщиков, не открывал новые страны, а возвращал читателя к поразительной реальности его повседневного существования, заставляя взглянуть на себя и окружающий мир новыми глазами и произвести трезвую нравственную (то есть прежде всего религиозную) самооценку.
Чудовищное и нормальное
«Путешествия Гулливера» - итоговая книга Свифта, где фантастически-иносказательно преломляется его богатый жизненный и творческий опыт - так, что почти каждый эпизод повествования выглядит притчей. Этому способствует и излюбленный свифтовский прием изображения - бытовой гротеск, то есть выявление странности и чудовищности обыденной жизни и обыденного сознания. Нормальное и чудовищное постоянно меняются местами: в царствах лилипутов и великанов это достигается игрой с масштабом восприятия 12:1:12. Это соотношение размеров позволяет как нельзя более наглядно показать в первых двух частях ничтожество большой политики и грандиозность человеческого быта. Третья часть - целиком фантасмагорическая - компендиум сбывшихся мечтаний человечества, вооруженного наукой, грезившееся еще Автору «Сказки бочки» торжество умалишенного прожектерства. Это - первая в истории европейских литератур технократическая антиутопия.
Главная мысль четвертой части
Наконец, в четвертой части, в Стране лошадей появляется «естественный человек», которого через полвека восславит Руссо - и в своем природном состоянии, лишенный веры и благодати, он оказывается самым омерзительным из скотов, которому пристало разве что быть в рабстве у лошадей; попутно обнаруживается, что идеальное общественное устройство возможно лишь помимо человека. Проникшийся идеей такого благоустройства Лемюэль Гулливер отрекается от человечества и становится приживальщиком в конюшне. Эту немного замысловатую проповедь против смертного греха человеческой гордыни современники воспринимали как должное; но в период торжества просветительского гуманизма она вызывала множество нареканий.
«Упорный заступник мужественной свободы»
«Путешествия Гулливера» прославили Свифта на всю Европу, но до конца своих дней он оставался ирландским изгнанником, о котором тамошний наместник говорил: «Я правлю Ирландией с позволения декана Свифта». Среди его последних произведений, в основном повторяющих прежние темы и мотивы, выделяются незаконченные «Наставления слугам», на бытовом материале пародирующие «Государя» Макиавелли, и «Серьезный и полезный проект устройства приюта для неизлечимых» (1733) - сочинение в духе «Скромного предложения». «Стихи на смерть доктора Свифта» он написал заблаговременно, в 1731; в своей эпитафии он пожелал остаться в памяти потомков «упорным заступником мужественной свободы» и поведал о «жестоком негодовании», которое «терзало его сердце». Это негодование недостаточно умерялось милосердием; но обращено оно было не против людей, а главным образом против попрания человеческой свободы. Глубоко и твердо верующий священнослужитель, поборник воинствующего здравого смысла, осененного христианской религией, Свифт противостоял идеализации человека, предвещавшей новое его закрепощение, и в особенности планам универсального общественного благоустройства, которое, как он предвидел, может привести лишь к всевластию безумия и всеобщему рабству. Пафос его жизни и творчества вполне передают слова апостола Павла из Послания к Ефесянам (6:12), которые Свифт любил повторять: «Наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных».

Кратко о статье: Джонатан Свифт - общественный деятель, писатель-сатирик и публицист, автор ряда литературных произведений, наиболее известное из которых - «Путешествия Гулливера». Именно оно стало основой для большинства экранизаций, которые выходили в XX веке и продолжают появляться по сей день.

Открыватель стран, которых нет на карте

Джонатан Свифт

Собственно говоря, лишь оченьнемногие живут сегодняшним днём.Большинство готовится жить позднее.
Джонатан Свифт

Когда Джонатан Свифт создавал «Путешествия Гулливера», он вряд ли догадывался, чтоспустя пару-тройку столетий его остро-политическое и злободневное произведение займётместо на полке рядом с детскими книгами. С ещё меньшей долей вероятности автор могпредполагать, что его романы станут основой для множества экранизаций и публикасможет увидеть далёкие страны, которых нет ни на одной карте мира: королевства,где живут лилипуты и великаны, разумные лошади и другие необычные существа. Кинои телевидение доказали, что эти удивительные места действительно существуют.

Джонатан Свифт родился в Дублине в 1667 году.Отец умер за семь месяцев до рождения сына,поэтому воспитанием в основном занимался дядя.Мальчик сначала учился в престижной школеКилькени, а после в Тринити-колледже Дублинскогоуниверситета. Ещё будучи студентом, Свифт началпробовать себя в литературе как поэта и писателя-сатирика. Позднее он написал памфлеты «Битвакниг» и «Сказка бочки», которые увидели свет лишьв 1704 году.

После получения степени бакалавра Свифтработал секретарём у Уильяма Темпла, бывшегодипломата и известного эссеиста. Темпл заметил незаурядные литературные таланты юноши,предоставив Свифту возможность пользоватьсясвоей богатой библиотекой. Встречи, беседы и споры в доме дипломата стали для наблюдательногоСвифта кладезем информации. Он многое узнал обобщественных нравах, о политических баталияхи религиозных спорах того времени.

Англия в начале XVIII века представляла собой бурлящий котёл, а потому талант Свифтакак памфлетиста-сатирика пришёлся кстати.В 1726-1727 годах вышли четыре тома сочинений«Путешествия Гулливера», в которых автор высмеивал пороки современного общества. Свифтиспользовал фантастические элементы, чтобыпоказать, как далеко может завести самомнение,поклонение псевдонаучным идеям и гордыня.

За короткий срок эти сочинения были многократно переизданы, а в последующие годы переведены на другие языки. В скором времени «Путешествия Гулливера» обрели вторую жизнь, появилисьмногочисленные подражания и продолжения.Самым необычным было превращение политических памфлетов в увлекательные приключенческиекнижки для детей, которые легли в основу большинства киноэкранизаций и телепостановок. Вероятно,в этом проявился ещё один талант Свифта - сделатьсвои произведения понятными для любой публики, адаптируемыми для всех языков, в том числеи языка кино.

ВПЕРВЫЕ НА ЭКРАНЕ

Первой экранизацией произведения Свифта сталакороткометражка Жоржа Мельеса, снятая в 1902году. Она называлась «Путешествие Гулливерав страну лилипутов и в страну гигантов». За четыреминуты зрители могли увидеть всего нескольконе связанных общим сюжетом сценок. Произведение Свифта дало автору возможность продемонстрировать необычные спецэффекты - соседствов одном кадре Гулливера с маленькими лилипутами и огромными великанами. При просмотрев глаза бросалась ещё одна особенность - цвет.Чёрно-белая картинка была вручную раскрашена,что смотрелось довольно необычно, а по тем временам - вообще новаторски.

В 1903 году увидела свет экранизация под названием «Гулливер в стране великанов», снятая испанским режиссёром Сегундо де Шамоном. Это былкороткометражный чёрно-белый фильм, в которомрассказывалось о втором путешествии Гулливера,угодившего в страну гигантов.

Спустя всего 6 лет известный режиссёр ЭмильКоль выпустил анимационную короткометражку«Месье клоун у лилипутов», в которой показалвыступление маленьких человечков на арене. Этобыли номера с кривляющимися клоунами, эквилибристом, дрессированной собакой и слонами.

В 1914 году на экраны вышел фильм «Королевство карликов Лилипутии против королевствагигантов». По сценарию картины во Франции обнаруживают, что начался конфликт между маленькими лилипутами и гигантами. Это был недвусмысленный намёк на старых противников Французскойреспублики - немцев.

Первые фильмы о приключениях Гулливерас большой натяжкой можно назвать экранизациямипроизведений Джонатана Свифта. Скорее это быливольные интерпретации, в которых большую рольиграл визуальный ряд и желание авторов продемонстрировать, как с помощью магии кино могут ожитьвыдуманные персонажи - Гулливер, лилипутыи великаны.

МАГИЯ КИНО

После первых опытов кинематографисты ненадолгозабыли о приключениях судового врача ЛемюэляГулливера. Лишь начиная с 1920-х годов фантастические истории о лилипутах и великанах вновьвернулись на большие экраны.

В 1923 году французы Альбер Мурла и РаймонВилле выпустили 22-минутную анимационнуюленту «Гулливер у лилипутов». Сюжет мультфильмаканоничен: после пережитого шторма герой оказывается на пустынном берегу, где попадает в пленк маленьким человечкам.

В 1934 году студия Уолта Диснея выпустиламультфильм «Гулливер Микки». По сюжету мышонок Микки, начитавшись книг Свифта, решает рассказать шумным детишкам свою историю о стране,где живут крошечные человечки. Авторы сделалинеожиданный ход, превратив малыша Миккив великана. Усталый герой, выбравшись из морскойпучины, засыпает прямо на берегу, а просыпаетсяуже привязанным к земле местными жителями.Он быстро освобождается от пут, но агрессивныелилипуты открывают против пришельца настоящие боевые действия. Книга Свифта стала лишьфоном для приключений неунывающего мышонка. Ничего выдающегося в этом девятиминутнойкороткометражке нет, но маленьким детям она понравилась своей наивностью, простотой и особымшармом, который отличает анимационные лентытой далёкой эпохи.

В отличие от заокеанских коллег известныйсоветский сказочник - режиссёр Александр Птушко - подошёл к экранизации Свифта с большейтщательностью. Его картина «Новый Гулливер»1935 года до сих пор поражает высоким мастерством исполнения и необычным визуальнымрядом. Созданная как сказка для детей и «агитка»для взрослых Советского Союза, она пережиласвоё время и по сию пору остаётся во многом непревзойдённым шедевром, в котором сочетаютсякукольная анимация и съёмки живых актёров.

Режиссёром следующей экранизации путеше-ствий Гулливера стал Дэйв Фляйшер. В 1930-е годыбратья Дейв и Макс Фляйшеры занимались созданиемкороткометражных мультфильмов о приключенияхморяка Папая. После успеха «Белоснежки и семигномов» студия Paramount дала Дэйву зелёный свет насъёмки полнометражного мультфильма. В 1939 году наэкраны вышла картина «Путешествия Гулливера», сценарий которой лишь в общих чертах следовал сюжетукниги Свифта. После кораблекрушения героя выноситна берег, где его замечают местные жители, и покагигант спит, перевозят на огромной повозке в столицу.Далее начинаются приключения Гулливера в странелилипутов, участие в войне, попытка примирить враждующие стороны, помочь влюблённым принцу и принцессе. Лента Фляйшера не лишена морализаторства,но это не помешало ей добиться успеха у публикиблагодаря захватывающему сюжету, сочной, красочной картинке и замечательному звуковому ряду.

Главный герой мультфильма был создан с помощью технологии ротоскопирования. Сначала былиотсняты сцены с живым актёром, который изображал Гулливера, а уже потом аниматоры наложилиповерх рисованные кадры. Поэтому в фильме движения лилипутов выглядят как обычная мультипликация, а Гулливера - как живого человека. Картинамогла получить две премии «Оскар» в номинациях«Лучшая песня» и «Лучший саундтрек», но в тот годправил бал фильм «Волшебник страны Оз», к которому и ушли золотые статуэтки.

В 1930-е годы произошёл расцвет советского кино, котороеранее было официально признано важнейшим из искусств.Именно тогда на экраны вышли многие классические ленты,и среди них картина «Новый Гулливер». Режиссёр фильмаАлександр Птушко ухватил самую суть произведения Свифта,а политическую сатиру XVIII века удачно осовременил. ПионерПетя Константинов попадает в Лилипутию, где царит произволбогачей. Герой не может остаться в стороне и вскоре примыкаетк восставшим рабочим.

В Лилипутии «Нового Гулливера» без труда узнаютсячерты стран «загнивающего капитализма» с императорами-марионетками и всесильными начальниками полиции, жёлтойпрессой и продажными парламентариями, бесправными рабочими и жирующими буржуями.

Совмещение объёмной анимации, сотен кукольных фигурок и игры живого актёра досих пор вызывает восхищение. Куклы, придуманные художником-постановщиком СаройМоккиль и созданные скульптором Ольгой Таёжной, получились по-настоящему живыми.В отличие от армии безликих рабочих, отрицательные персонажи обладают индивидуальностью и неповторимым шармом. Многие фразы из фильма ушли в народ, а песня «Моялилипуточка» стала шлягером.

Говоря об экранизациях великого ирландского сатирика, обязательно нужно упомянуть фильм Марка Захарова«Дом, который построил Свифт» - одну из самых умных, сложных и горьких картин как режиссёра, так и всего отечественного кино. Главный герой фильма - сам декан Свифт, властитель умов, мизантроп и отшельник. А вокруг творитсястранный маскарад, дом декана полон то ли приглашенными гостями, то ли актерами, исполняющими навязанные роли.

Окружающее показано глазами доктора Симпсона - врача, присланного вылечить декана от психическогорасстройства. Сперва для доктора очевидно, что происходящее - мистификация, направленная против Свифта,но в какой-то момент актёры оборачиваются самыми что ни на есть реальными героями свифтовских книг, даи сам доктор Симпсон обнаруживает, что зовут его не иначе как Лемюэль Гулливер. Но вопрос, может ли вымысел,даже ставший реальностью, хоть что-то изменить к лучшему, остаётся без ответа. А если учесть, что роли в картинеисполняют Олег Янковский и Александр Абдулов, Евгений Леонов и Александр Збруев, Александра Захарова и Николай Караченцев, Семен Фарада и Владимир Белоусов - фильм сложно назвать иначе, чем шедевром.

Американская фирма Hanna-Barbera Productions в 1968 годувыпустила на экраны сериал «Приключения Гулливера». МальчикГарри Гулливер вместе с отцом и собакой Тэгом отправляется напоиски сокровищ. На пути к острову корабль героев попадаетв шторм, и мальчика уносит в море. Гарри и Тэг попадают наостров, где живут лилипуты. Поначалу местные жители не горятжеланием видеть в пределах своего королевства непрошенныхгостей, но потом недоверие сменяется крепкой дружбой.

Это не самый известный проект компании Hanna-BarberaProduction. Более популярны в то время были сериалы:«Флинстоуны», «Скуби-Ду», «Джетсоны». Но и здесь авторыумудрились создать очень симпатичный, захватывающий, а местами и драматический сериал. Правда, от самого произведенияСвифта в мультфильме ничего не осталось. Гулливер занимаетсяпоисками сокровищ, сражается с викингами, спасается от динозавров и, конечно же, ищетпропавшего отца. Наивно смотрятся комментарии героев. Если приближается опасность,персонажи выкрикивают «Надо убегать!», если кто-то попал в беду: «Мы должны спасти его».Всё очень простенько и предсказуемо.

КАК ИЗ РОГА ИЗОБИЛИЯ

После бурного всплеска интереса к книгам Свифта киностудии на долгое время забыли о них. Только в 1960году вышел фильм «Лилипуты и великаны», которыйв оригинале назывался «Три мира Гулливера». В этойкиноленте герой отправлялся в далёкое плаванье,и не один, а с подругой (которая тайно пробралась накорабль). Гулливер посетил лилипутов и великанов,а после благополучно вернулся в Англию, где наконец-то смог помириться со своей возлюбленной. К этомувремени технология комбинированных съёмокбыла хорошо отлажена, а потому не могла удивитьзрителей, но буйство красок и занимательный сюжетделали киноленту идеальной для детской аудитории.

С 1965 года по британскому телевидению транслировалась передача «Джеканори», в которой приглашенные актёры и просто известные люди читалиотрывки из любимых детских произведений, в томчисле сказок братьев Гримм, дядюшки Римуса, Роальда Даля, Беатрис Поттер и, конечно же, ДжонатанаСвифта. В 1966 году в рамках передачи прозвучалочетыре истории о Гулливере - «Начало путешествия», «Неприятность в Лилипутии», «Затерянныйв Бробдингнеге», «Остров лошадей», которые читализвестный комик Альфред Маркс. Проект был рассчитан в первую очередь на юношескую аудиториюи на популяризацию чтения книг среди слушателей.

В 1965 году японский режиссёр Йошио Куродавыпустил полнометражный фантастическиймультфильм «Приключения Гулливера». На этот разпрестарелый путешественник вместе с мальчиком-бродягой по имени Тед, собакой Маком и заводнымсолдатиком отправлялся исследовать космическоепространство. Что сразу бросается в глаза при просмотре, так это довольно примитивный видеоряд.В настоящее время этот мультфильм будет любопытен тем, кто любит японскую анимацию, котораятогда находилась в поиске своего неповторимогостиля. Им же будет интересно узнать, что над фильмом работал молодой Хаяо Миядзаки.

В 1974 году для венгерского телевидения режиссёр Андраш Райнай поставил детский костюмированный танцевальный спектакль. И здесь Гулливер вновьпосещал страну лилипутов (которых играли дети)и примирял враждующие королевства маленькихчеловечков. Спустя шесть лет Андраш Райнай осуществил ещё одну телевизионную постановку приключений Гулливера для телевидения Венгрии, отправивна сей раз искателя приключений в Бробдингнег.

Следующая экранизация «Приключений Гулливера», созданная английским режиссёром ПитеромР. Хантом, вышла на экраны в 1977 году. Главнуюроль в ней исполнил Ричард Харрис (профессорДамблдор из первых фильмов о Гарри Поттере). Этобыла полнометражная лента, в которой декорацииЛилипутии (дома, дворцы, окружающая местность)были созданы в виде макета, жители нарисованыхудожниками-мультипликаторами, а Гулливераиграл живой актёр. Ничего необычного, если небрать в расчёт, что серьёзный Ричард Харрис с успехом делал вид, что разговаривает с живыми персонажами, неуклюже перешагивал через маленькие здания и возился в пруду с игрушечными корабликами.

На телеканале CBS в рамках проекта «Выдающиеся классические истории» в 1979 году вышел часовоймультфильм «Путешествия Гулливера». СозданныйHanna-Barbera Australia - региональным отделениемамериканской компании Hanna-Barbera Productions -фильм стал очередной адаптацией книги Свифта, рассчитанной на детскую и юношескую аудитории. Этосредненькая лента, в которой заметны не слишкомхорошая прорисовка героев и их движений, простенькая музыка и скучноватые диалоги. Цель телевизионного проекта - познакомить зрителей с классическими литературными произведениями прошлого.

Проходные картины по мотивам книг Джонатана Свифта в эти годы появлялись часто. Например,костюмированный телевизионный мини-сериал «Гулливер в Лилипутии» 1982 года компании BBC, снятыйрежиссёром Бери Леттсом. Или полнометражныймультфильм «Путешествия Гулливера» испанца Паломо Круз Делгадо, вышедший на экраны в 1983-м.Сейчас об этих картинах вряд ли кто вспомнит дажев среде киноманов и преданных поклонников творчества английского писателя. В 1988 году известныйфранцузский режиссёр Жан-Пьер Мокки решилотдать дань уважение Джорджу Мельесу. Так спустяпочти век появилась короткометражка «Мельес 88:Гулливер», созданная специально для телевидения.

Канадский режиссёр Бруно Бьянчи несколькоизменил образ героя Свифта. В сериале 1992 года «Путешествия Гулливера» главный персонаж - учёный,бороздящий моря в поисках новых знаний. Однажды судьба заносит его в Лилипутию. Пришелец быстроосваивается в новой обстановке и даже помогаетлилипутам в войне с соседним государством. Всёидёт хорошо до того момента, когда Гулливер понимает, что сражается против своего друга - Рафаэля.Вскоре товарищи покидают королевство маленькихчеловечков и отправляются на поиски новых приключений. Примитивная графика, угловатые фигурыперсонажей не дали проекту шансов завоевать сердца мальчишек и девчонок, а также их родителей.

Куда более основательно к киноадаптациипроизведения Свифта подошёл Чарльз Старридж -режиссёр телевизионного фильма «ПутешествияГулливера». Картина вышла в 1996 году и до сих порсчитается одной из самых удачных экранизаций.

В последние годы интерес к произведениямСвифта перешёл все мыслимые и немыслимые пределы. В 1999 году была сделана постановка «Путешествий Гулливера» для Национального общественного радио США. В 2000 году француз Брис Ревениснял по памфлету Свифта «Скромное предложение»одноимённую короткометражку на стыке жанров комедии и ужаса. Спустя пять лет «Скромноепредложение» было вновь экранизировано, толькотеперь в США режиссёром Сэмом Фрэзиером. В 2007и 2008 годах соответственно появились две театральные постановки о приключениях Гулливера.

Но и это ещё не финал. Совсем скоро на экранывыходит новый фильм «Путешествия Гулливера»с Джеком Блэком в главной роли. Приключенияв странах, которых нет на карте, продолжаются.

Лемюэль Гулливер после долгих странствий возвращается домой, но и здесь в его душе покоя нет. Он продолжаетгрезить о далёких странах, делясь с окружающими рассказамио своих необычных приключениях. Не все верят Гулливеру - ужслишком фантастическими кажутся его истории о карликах илигигантах, учёных и разумных лошадях.

В три часа экранного времени создатели уместили несколько путешествий Гулливера. Зрителям дали возможностьувидеть не только Лилипутию и Бробдингнег, но и парящуюв воздухе Лапуту, и страну гуигнгнмов.

Фильм получился динамичным, драматичным и добрым.Режиссёр в целом смог сохранить дух первоисточника и наполнить картину новым смыслом, понятным для любой аудитории.Исполнители главных и эпизодических ролей (среди которыхнемало известных актёров), костюмы и спецэффекты, диалоги и музыкальное оформление создают атмосферу сказки, временами мрачноватой, но в целом очень симпатичнойи интересной.