Традиционные предметы быта татарского. Традиции татарского народа

Традиции татар У каждого народа есть свои традиции и обычаи, уходящие корнями в далекое прошлое и воскреснувшие сейчас в виде национальных праздников. У татар есть два слова означающие праздник. Религиозные мусульманские праздники называются словом газет.


Религиозные праздники Мусульманские праздники у татар - мусульман включают в себя коллективную утреннюю молитву, в которой участвуют только мужчины. Затем они идут на кладбище и молятся возле могил своих родных и близких. А женщины в это время готовят дома праздничный обед. Как и в русской традиции, в праздники с поздравлением заходили в дома родственников и соседей. В дни Корбан- байрам (праздник жертвы) старались угостить мясом от убитого барашка как можно больше людей.


Рамадан РАМАДАН (Рамазан) (в тюркских языках более распространено название ураза) девятый месяц мусульманского календаря, месяц поста. Согласно исламской традиции, в этот месяц пророку Мухаммаду было передано через ангела Джибриля первое божественное откровение, которое впоследствии вошло в священную книгу ислама - Коран. Пост в рамадан - одна из главных обязанностей каждого мусульманина. Он предписан, чтобы укрепить мусульман в самодисциплине и точном исполнении наказов Аллаха. В течение всего светового дня (от восхода солнца и до заката) запрещено есть, пить, курить, вкушать удовольствия и предаваться развлечениям. Днем надо работать, молиться, читать Коран, заниматься благочестивым размышлениям и поступкам и благотворительностью.



КОРБАН-БАЙРАМ КОРБАН-БАЙРАМ или праздник жертвоприношения - исламский праздник окончания хаджа, отмечаемый в 10 день двенадцатого месяца исламского лунного календаря. Согласно Корану, Джабраил явился к пророку Ибрахиму во сне и передал ему повеление от Аллаха принести в жертву своего первенца Исмаила. Ибрахим отправился в долину Мина к тому месту, где ныне стоит Мекка и начал приготовления, однако это оказалось испытанием от Аллаха, и когда жертва была почти принесена, Аллах заменил для Ибрахима жертву сыном на жертву ягненком. Праздник символизирует милосердие, величество Бога и то, что вера - лучшая жертва.


Праздновать этот день начинают с раннего утра. Мусульмане идут в мечеть к утренней молитве. Обряд праздника начинается с общей молитвы - намаза. По окончании молитвы имам, читавший намаз, просит Аллаха о принятии им поста, прощении грехов и благоденствии. После этого верующие, перебирая тасбих (таспих), коллективно читают зикр. Зикр совершается по особой формуле и особым образом, вслух или про себя и сопровождается определенными телодвижениями. По окончании утреннего намаза верующие возвращаются домой. В этот день также принято закалывать барана, хотя раньше закалывали верблюда или быка (со словами «Бисмиллах, Аллах Акбар»), так же принято раздавать милостыню (делиться угощением из баранины). По сложившейся традиции принято использовать треть мяса для угощения своей семьи, треть подарить беднякам, а треть раздать в качестве милостыни тем, кто просит об этом




Как и в культурах и традициях всех народов, татарские села располагались на берегах рек. Поэтому первое «весеннее торжество» (бэйрэм) связано с ледоходом. Называется этот праздник боз караул, боз багу - «смотреть лёд», боз озатма - проводы льда, зин киту - ледоход. Смотреть ледоход на берег реки выходили все жители деревни. Молодёжь наряжалась, играла на гармони. На плывущих льдинах раскладывали и зажигали солому. Боз караул


Кызыл йоморка Чуть позже наступал день сбора крашеных яиц. Хозяйки с вечера красили яйца - чаще всего в отваре луковой шелухи и в отваре березовых листьев и пекли булочки и крендели. Утром дети начинали обход домов, заносили щепки в дом и разбрасывали их на полу - чтобы «двор не был пустым» и выкрикивали этакие напевалки-кричалки, например «Кыт-китыйк, кит- китыйк, дед с бабкой дома ли? Дадут ли яичко? Пусть будет у вас много кур, пусть топчут их петухи. Если не дадите яичко, перед домом вашим озеро, там утонете!».


Сабантуй Пожалуй, наиболее массовый и популярный сейчас праздник, включает в себя народные гуляния, различные обряды и игры. Дословно «сабантуй» означает «Праздник Плуга» (сабан - плуг и туй – праздник). Раньше он праздновался перед началом весенних полевых работ в апреле, сейчас сабантуй празднуют в июне – по окончании сева. Сабантуй начинается с самого утра. Женщины надевают свои самые красивые украшения, в гривы лошадей вплетают ленточки, подвешивают к дуге колокольчики. Все наряжаются и собираются на майдане – большом лугу. Развлечений на сабантуе великое множество. Главное - национальная борьба - курэш. Для победы в ней требуется сила, хитрость и ловкость. Существуют свои строгие правила: противники обматывают друг друга широкими поясами - кушаками, задача заключается в том, чтобы подвесить противника на своем поясе в воздухе, а затем положить его на лопатки. Победитель (батыр) получает в награду живого барана (по традиции, но сейчас чаще заменяют другими ценными подарками). Поучаствовать и продемонстрировать свою силу, ловкость, смелость можно не только в борьбе курэш.


Обряды татар при рождении ребенка Целый ряд обязательных обрядов сопровождал и рождение ребенка. Раньше роды принимали повивальные бабки - бала ибисе (повитуха). Занятие повитух называли эбилек. Повитуха отрезала и завязывала пуповину, обмывала младенца, заворачивала его в нательную рубаху отца. Затем совершался ритуал авызландыру («дать отведать»). В тонкую ткань заворачивали комок разжеванного с маслом и медом хлеба, делали что-то наподобие соски и давали пососать новорожденному. Иногда просто обмазывали рот ребенка маслом и медом или медовым раствором - зэмзэм су. На следующий день происходил обряд бябяй мунчасы («детская баня»). Топилась баня, и повитуха помогала помыться роженице и искупать младенца. Через несколько дней устраивали обряд исем кушу (имянаречения). Приглашали муллу и гостей - мужчин из числа родственников и знакомых семейства, накрывали стол с угощениями. Мулла читал молитву, затем к нему подносили ребенка, и он обращался к Аллаху, призывая его принять новорожденного под свое покровительство. После этого нашептывал на ухо младенцу его имя в арабском звучании. Имена детям подбирали, как правило, муллы, имевшие специальные календари с именами. Считалось, что от имени зависит дальнейшая судьба ребенка. К древним традициям татар относится и обряд угощения бябяй аши. В течение нескольких дней подруги, соседки и родственницы роженицы приходили навестить ее и приносили с собой угощения и подарки.


Свадебные обряды татар Всякому бракосочетанию предшествовал сговор, в котором со стороны жениха участвовал яучы (сват) и кто-либо из старших родственников. Если родители невесты давали согласие на брак, в ходе сговора решались вопросы о размерах калыма, о приданом невесты, о времени проведения свадьбы, количестве приглашенных гостей. После заключения «брачного договора» невесту называли ярашилган кыз - сосватанная девушка. Начиналась подготовка к свадьбе. Жених собирал калым, покупал подарки невесте, ее родителям и родственникам, покупал вещи в будущий дом. Невеста завершала подготовку приданого, собирать которое начинала с лет. В основном это была одежда для себя и будущего мужа. Ритуал бракосочетания и свадебный пир происходил в доме невесты. Жених находился в доме своих родителей, а невеста в окружении подруг проводила день в так называемом доме новобрачных (кияу эйе - досл. дом жениха), которым служил дом ближайших родственников. Девушки гадали, пытаясь выяснить судьбу невесты в замужестве. В свадебном собрании (туй) мулла совершал ритуал бракосочетания, открывавшийся соответствующей случаю молитвой. После прочтения брачной молитвы брак считался заключенным. В это время невеста провожала подруг и сестер, после чего совершался обряд урны котлау - освящение постели новобрачных. Гости со стороны невесты приходили в кияу эйе, каждый из них должен был потрогать перину руками или присесть на край постели. Гости оставляли по нескольку монет в специально приготовленном блюдце. К вечеру жених в сопровождении дружек (кияу жегетлэре) отправлялся к месту бракосочетания. Жениха и его сопровождение встречали рядом ритуалов, многие из которых носили характер розыгрышей. После обрядового угощения жениха гости провожали его к невесте. Чтобы попасть к ней в дом, он выплачивал выкуп (кияу акчасы)..


Национальный костюм В национальном костюме татар воплотилось все мастерство народного творчества и бесконечное стремление этого народа к совершенству. Костюм рассказывает об индивидуальных чертах человека, его характере и эстетических вкусах. По одежде можно узнать возраст и социальное положение его обладателя. Народный костюм является самым ярким индикатором национальной принадлежности человека. Татарский костюм – достаточно широкое понятие. Существует немалый спектр подгрупп татар. На татарский костюм оказали влияние восточные традиции, ислам и сложившийся к концу XIX века национальный костюм поволжских татар. Как и другие национальные костюмы, татарский комплекс национальной одежды прошел долгий путь исторического развития. В национальном костюме татар гармонично сочетаются ткани насыщенных «восточных» цветов, головные уборы со сложным и богатым орнаментом, различные виды обуви, высокохудожественные ювелирные украшения, образуя, таким образом, неповторимую систему народного творчества.


На следующее утро новобрачных приглашали в баню (туй мунчасы). Позже приходили товарищи жениха справиться о здоровье молодых (хил белергэ). Гостей приглашали в дом и угощали обедом. После полудня совершается обряд - арка сею (досл. ласкание по спине). В избу, где пировали женщины, приглашали невесту. Ее усаживали на колени лицом в угол. Девушка выражала покорность судьбе лирической песней. Мать жениха (кодагый), ее сестры (кодагыйлар), старшая сестра жениха (олы кодагый) поочередно подходили к невесте и поглаживали ее по спине, говорили ласковые слова или наставляли, как вести себя с мужем. После этого кодагыйлар (сватьи) дарили невесте подарки или деньги. К вечеру гости разъезжались по домам. После этого этапа свадьбы жених оставался с невестой, но по истечении недели возвращался в свой дом. Молодая жена продолжала жить со своими родными. Муж навещал ее каждую ночь. Это называлось кияулэп йэрергэ (жениховать). Так проходило время от полугода до 2-х лет. В это время муж либо отстраивал новый дом для своей семьи, либо зарабатывал на уплату полного размера калыма. Второй свадебный пир (калын, калын туй) начинался переездом молодой. В назначенный час жених отправлял за невестой украшенную повозку с лошадьми. В повозку садилась молодая жена, и укладывалось приданое. В другие повозки рассаживались родители жены, затем сваты и сватьи, и кортеж отправлялся в путь. В доме кияу (мужа) его родители и родственники встречали гостей. Старшая сестра (олы кодагый) или мать жениха держали в руках свежеиспеченный каравай хлеба и чашку меда. Кто-то из мужчин подводил к повозке теленка - символ благосостояния. На землю клали подушку. Невестка спускалась с повозки, опираясь на теленка, и вставала на подушку. Потом она отламывала руками кусочек от каравая и, обмакнув его в мед, съедала. Затем молодая совершала ритуал освящения жилища, окропив углы и фундамент своего нового дома. Предполагалось, что она после этого лучше уживется с новыми родителями и быстрее освоится в доме. Иногда молодую жену отправляли с коромыслом по воду (су юлы) на ближайший родник или реку. При этом следили, много ли прольется воды из ведер: чем меньше - тем больше уважения к невестке



Головные уборы Мужские головные уборы подразделялись на домашние (нижние) и выходные (верхние). Домашним головным убором была тюбетейка – небольшая, надеваемая на макушку шапочка. Поверх тюбетейки надевали различные матерчатые шапки, войлочные шляпы, меховые шапки (бурек), ритуальные головные уборы (чалма). Тюбетейку простегивали и между строчками закладывали скрученный конский волос или шнур. При пошиве тюбетейки использовали всевозможные виды тканей и различные приемы орнаментации, благодаря чему создавались бесконечные вариации этого головного убора. Самые ярко вышитые тюбетейки предназначались для молодежи, взрослые мужчины и старики носили более скромные однотонные тюбетейки. В женских головных уборах четко прослеживалась возрастная дифференциация. Самым популярным девичьим головным убором был калфак. Его надевали на голову со специальной повязкой-украшением (ука-чачак), а конусообразный конец с кисточкой отбрасывался назад. У сельских девушек и кряшен калфак был вязанным из белых хлопчатобумажных ниток. «Городские» калфаки вязались в полоску из цветных шелковых нитей. Головные уборы замужних женщин закрывали не только голову и волосы женщины, но и ее шею, плечи и спину. Головной убор татарки состоял из трех обязательных частей. Нижние основные уборы (волосники) использовались, чтобы собрать и закрыть волосы. Мусульманки заплетали волосы в две косы, которые спускались на спину, кряшенки же укладывали свои косы так же, как и русские женщины, вокруг головы и под чепец. Основные (средние) уборы – покрывала – больше характерны для пожилых женщин. Они были различными по форме: треугольные, квадратные, полотенцеобразные. Верхние головные уборы одевались поверх покрывал, прочно удерживая их на голове. Это были разные повязки, платки и шапки.



Обувь Татары носили чулки. Они были шитыми из сукна или вязанными из шерстяных ниток. Самыми древними и широко распространенными чулками были суконные чулки (тула оек). Их шили из домотканого сукна белого цвета и носили с лыковой или кожаной обувью. Верхней обувью были сапожки (читек), ичиги. Высокие сапожки из мягкой кожи и на мягкой же подошве шили из сафьяна, юфти и хрома. Кожаную обувь носили зажиточные горожане и духовенство. Черные ичиги носили все, только у женщин они были покороче и без отворотов. Праздничной обувью для женщин были узорные екаюлы читек, выполненные в традиционной технике кожаной мозаики. Обувь выполненная в мозаичной технике является спецификой именно татарского народа. При выходе из дома на ичиги надевали короткую кожаную обувь. Зимой носили полуваленки. Носили также кожаные сапоги на твердой подошве. Повседневной обувью были калоши. Выходной обувью считались туфли. Женские туфли были узорчатыми, нередко – с каблуком. Традиционными считались туфли с острым чуть приподнятым носком. Рабочей обувью были лапти (чабата), так как они были более легкими и удобными при работе в поле. Зимой носили валенки, короткие и высокие.



Украшения Украшения носили как мужчины, так и женщины. Мужчины носили перстни, перстни-печатки, пряжки для поясов. Женские украшения были гораздо разнообразнее, в связи с мусульманской традицией судить о состоянии мужчины по богатству одежды и украшений его женщин. Женским головным украшением был накосник. Они были очень разнообразны по форме, материалу, формам отделки и способам ношения. Более древним видом украшений татарок были серьги. Их начинали носить рано – в трех-четырехлетнем возрасте и продолжали носить до самой старости. Серьги с подвесками представляют собой неотъемлемую часть национального костюма татар. Кроме собственных традиционных серег, татарки заимствовали украшения у русских, Кавказских народов, Средней Азии и Казахстана. Астраханские татарки носили кольцевые серьги, трехбусинные серьги, а в качестве лицевого украшения – носовые кольца. Татарки носили также и шейно-грудные украшения, которые помимо своей декоративной функции, были сугубо практичным элементом одежды. Такие нагрудники скрепляли между собой части одежды, а также прикрывали традиционно глубокий вырез на груди. Другим необычным украшением была перевязь. Это украшение наподобие ленты на матерчатой основе носилось через плечо. У мусульманок такая перевязь была обычно снабжена специальными кармашками, куда они прятали тексты из Корана. У других регионов, не столь приверженных к исламским канонам, охранную функцию выполняли раковины-каури. Несмотря на единственную функцию этого украшения - охранную, они, как и другие украшения были чрезвычайно разнообразны по форме и отделке.





Рождение ребенка сопровождалось целым рядом обязательных обрядов , имеющих как чисто ритуальное, так и практическое значение. В конце XIX -начале XX в. в большинстве случаев роды принимали повивальные бабки - эби (дословно- бабка), бала эбисе (повитуха), кендек эби (дословно - пупочная бабка). Случаи рождения детей в доме при помощи повитухи были еще довольно частыми в 40-50-е годы XX в. Занятие повитух называли эбилек. Но в случае острой необходимости и за отсутствием эби роды могли принимать и ближайшие старшие родственницы роженицы.

Как только ребенок появлялся на свет, повитуха, отрезав и завязав пуповину, обмывала младенца и заворачивала его в нательную рубаху отца. Считалось, что это помогает установлению прочных отношений взаимного уважения и любви между отцом и ребенком. Затем совершался ритуал авызландыру (смысл. дать отведать). Для новорожденного делали подобие соски - в тонкую ткань заворачивали комок разжеванного с маслом и медом хлеба и давали пососать. Иногда просто обмазывали рот ребенка маслом и медом или медовым раствором - зэмзэм су. Обряд сопровождался традиционными пожеланиями счастья, здоровья, способностей, благосостояния новорожденному.

На следующий день устраивали бэби мунчасы (досл. - детскую баню). После посещения бани домочадцами, когда она становилась нежаркой, повитуха помогала помыться молодой мамаше и искупать младенца.

Спустя несколько дней в доме, где родился ребенок, устраивали обряд бэби туе и исем кушу (пир по случаю рождения ребенка и имянаречения). Приглашали муллу и гостей - мужчин из числа родственников и знакомых семейства. Мулла открывал обряд традиционной молитвой, затем к нему подносили на подушке ребенка, и он обращался к всевышнему, призывая его принять новорожденного под свое покровительство. После этого нашептывал на ухо младенцу азан (призыв к молитве для правоверных мусульман) и произносил имя новорожденного. Имена детям подбирали, как правило, муллы, имевшие специальные календари-именники. В них с давних времен преобладали имена из религиозных канонических сказаний. Считалось, что от имени зависит дальнейшее будущее младенца и его судьба. Выбор зависел от многих причин. В небогатых семьях старались подобрать имя, символизирующее богатство и благосостояние, если ребенок выглядел слабым - выбирали имя, отражающее крепость духа и тела и т.д.

К древним общинным традициям татар относится обряд угощения бэби ашы. В продолжение нескольких дней подруги, соседки и родственницы молодой мамы приходили навестить ее и приносили с собой угощения, а иногда и подарки. Бэби ашы существует и сейчас.

Традиционные праздники и обряды
Значительная часть традиционных народных праздников татар связана с этапами годового цикла хозяйственной деятельности и существовавшими в прошлом общинными отношениями. К таковым относятся сабантуй (праздник плуга), жыен (встреча, народное гуляние), урак эсте (жатва), каз эмэсе , мал эмэсе , тупа эмэсе (помощь в заготовке птицы, мяса, изготовлении сукна).

Первый этап весенних народных гуляний начинался в момент вскрытия рек. Обычно смотреть ледоход выходили все жители деревни. По сути это был первый массовый выход односельчан на люди после зимы. Начало ледохода означало для многих конец наиболее тяжелого годового периода и ассоциировалось в сознании народа с возрождением новых надежд на лучшее будущее. По поводу ледохода устраивался ритуальный акт проводов зимы. По воде на льдинах пускали зажженную солому. В некоторых случаях из соломы изготавливали чучело, которое устанавливали на одну из последних льдин, поджигали и пускали вниз по течению. Этот акт символизировал утверждение весны и тепла.

В дни весеннего паводка на берегу реки проводили праздник жимчэчэк (праздник цветочного сока). Вечерами нарядная и веселая молодежь устраивала игры, водила хороводы, пела песни. Совместные игры парней и девушек - явление достаточно недавнее в татарской культуре. Они появились лишь в начале XX в. До этого периода, пожалуй, единственную возможность молодым парням и девушкам открыто контактировать друг с другом предоставлял общественный праздник жыен.

Другим крупным народным праздником весны у татар был карга буткасы . Это название праздника фиксируется в основном у татар Приуралья (в т.ч. в Башкирии), в отличие от Предкамья, где он имел название дары (тары) буткасы . Подобно своим соседям башкирам, татары Башкирии проводили карга буткасы на природе, неподалеку от деревни, на пригорке, холме или горе, словом, выбирали место повыше, "ближе к небу".

Непосредственно перед сабантуем организовывали сбор общественных средств - подарков для победителей в состязаниях - булэк жыю, бирнэ жыю, сабантуй булэклэре, am аягы кыздыру. Последнее название (дословно - разогревание конских ног) связано с тем, что молодые парни разъезжали по деревне верхом и собирали подарки. В других случаях этим занимались несколько пожилых мужчин. Самыми ценными из подарков считались полотенца, которые ткали к празднику девушки. В качестве призов использовали отрезы материи, домотканые скатерти, носовые платки, кисеты, рубахи и пр. При сборе подарков учитывались пожелания. Жертвующий мог назначить свой подарок победителю в скачках (чабышта жинучегэ), или, напротив - самому последнему (азаккыга, ин арттан килучегэ), победителю в борьбе - батырга, керэш батырына.

Сабантуй - один из немногих массовых народных праздников, сохранившийся до нынешнего времени. Обряды его хорошо известны. Однако, как и в других праздниках, в нем появилось многое от нового времени, в то время как некоторые традиционные в прошлом особенности совершенно забыты. Сабантуй был завершающим этапом весенних общественных праздников и предшествовал дню начала сева. Еще в 20-х годах XX в. этот праздник в некоторых регионах Башкирии татары называли - сука жыены или сука бэйрэме - праздник сохи.

Проведение сабантуя сопровождалось целым рядом ритуалов и магических действий, включая жертвоприношения. В северо-западных районах Башкирии бытовал обряд сабан сызу - ритуальное очерчивание плугом (сабан) места проведения праздника. В дни сабантуя имел место обряд изгнания нечистой силы - окуривание дымом или окропление домов и места проведения праздника (мэйдан) водой. В актах жертвоприношения соединились древнейшие традиции тюрков-кочевников и ритуалы ислама. Например, жертвенное животное называлось корбан am, корбан коз (жертвенная лошадь, гусь), то есть так же, как и в дни мусульманского празника корбан бэйрэм. Часто в дни сабантуя отдельные лица давали обет в случае хорошего урожая принести в жертву корову, барана или другое домашнее животное, что также связано с традицией корбан татар-мусульман Поволжья и Южного Урала.

Татары-кряшены до весеннего сева проводили праздник шийлык, в котором объединились обычаи карга буткасы, сабантуя татар, тэлэк (дословно - пожелание) - ритуального молебна чувашей, марийцев, удмуртов и русской (христианской) "красной горки". Летом, после окончания сева, кряшены проводили обряд жертвоприношения владыке небес -корман. Жертву приносили за здоровье людей и скота.

В летний период в татарских деревнях организовывали жыен (дословно - встречи, сборы). В наши дни этот массовый праздник часто отождествляют с сабантуем. Однако, это не верно. В древности у татар жыен был общинным праздником встречи. Вероятно, его также можно, считать праздником "невест", так как это было одним из немногих массовых гуляний, где юноши и девушки беспрепятственно общались друг с другом в совместных играх, хороводах и выбирали себе будущих невест и женихов. Часто родители или старшие родственники приглядывали хорошую партию для своих детей. И уж, несомненно, это было удобным случаем для "профессиональных" свах.

В целом по Башкирии джиены (жыен) проходили с конца мая и в течение всего июня. В каждом из них участвовали обычно несколько соседних деревень, объединенных в "джиенные округа".

К древнейшим языческим традициям татар восходит обряд вызывания дождя, который в разных регионах Башкирии имеет различные названия: янгыр телэу - пожелание дождя, янгыр буткасы -дождевая каша (перевод досл.) Этот обряд проводился в засушливые годы, обыкновенно спустя некоторое время после весеннего сева. В XX в. у татар Башкирии этот обряд проводили женщины. Собираясь в назначенный день в условленном месте, непременно вблизи источника воды, они, обращаясь к Аллаху, пели соответствующие суры Корана, к коим прибавляли и свои пожелания - просьбы о дожде, о хорошем урожае. Обряд сопровождался совместной ритуальной трапезой и иногда символическими жертвоприношениями древним божествам природы (например, су иясе). Ритуальным актом было обливание друг друга водой. Часто этот обряд происходил прямо в деревне или на ее окраине. В этих случаях обливали водой пеших и конных прохожих.

Обряд вызывания дождя и умиротворения сил природы у татар-кряшен (нагайбаков) бытовал в несколько иной форме и носил название чук.

Со сбором урожая зерновых связан аграрный обряд - урак есте (жатва). Изменение экономических, социальных и идеологических условий в годы социалистических преобразований способствовало забвению этого обряда. На смену урак эсте пришел праздник хлебороба.

До нынешних дней сохраняется в татарских селениях традиция помочей - эмэ. Их организовывали во время всех крупных работ: при закладке и строительстве нового дома, ремонте хозяйственных построек, строительстве общественных зданий. Нередко в таких мероприятиях участвовали все односельчане, а в крупных населенных пунктах - соседи с одной улицы. Совместная работа завершалась обрядовой трапезой и гуляниями. В наши дни подобные помочи организуются реже и в них участвует меньшее число людей. Этого нельзя сказать об осенних каз эмэсе и мал эмэсе (помочи по заготовке мяса птицы и говядины), которые бытуют и сегодня.

В дни зимнего солнцестояния в татарских деревнях проходил обряд нардуган (или нардыван). По характеру этот старинный обычай напоминает русские святки, с традиционным подворным обходом, ряжением, посиделками и гаданиями. Групповой обход дворов в дни нардуган сопровождался колядованием -науруз эйтулэр. Колядующие обращались к хозяевам с пожеланиями богатства и здоровья, а затем просили вознаграждения - подарков.

Обряд нардуган тесно связан с праздником науруз (новый день, смысл, новый год), который татары отмечали в дни весеннего равноденствия (март). Не исключено, что нардуган и науруз некогда были частями одного и того же праздника. Недаром обнаруживается много тождественного в их обрядах и ритуалах, перенос названий обрядовых актов из одного праздника в другой.

Празднование науруз (Нового года) в марте связано с древней системой летоисчисления у татар. Это был двенадцатилетний цикл, в котором каждый год носил имя животного.

Традиции татарской семьи развивались очень долго. Хотя к XVIII веку наметилась тенденция к уменьшению семей, взаимопомощь в хозяйстве никуда не делась и все тяготы и радости традиционно делятся на всех членов семьи. Также сохранился и традиционный патриархальный уклад, с небольшим присутствием женского затворничества.

Как и у других народов, у татар главными событиями в семье были рождения детей и свадьбы. На праздник, посвященный рождению ребенка, мужчины приглашались отдельно от женщин. Историк Каюм Насыри описывает обряд на рождение ребенка: когда все приглашенные соберутся, ребенка, лежащего на подушке, подносят мулле. Тот задает родителям вопрос об имени ребенка. После мулла располагает дитя ножками в сторону Каабы и читает молитву. После он трижды произносит фразу «Пусть твое драгоценное имя будет» и называет выбранное ребенку имя. Каждому гостю после подносят масло с медом. Беря угощение, гость кладет на поднос деньги – подарок. Время идет, сегодня в качестве подарка могут и купить автомобиль, но церемония остается неизменной.

Свадьбы в татарской традиции бывают трех видов: сватовство, уход девушки без благословления родителей и похищение невесты без ее согласия. Чаще всего молодые люди женились после сватовства. Невесту выбирали родители жениха, а потом посылали сватов. Обговорив все «детали», родственники невесты начинали приготовления к свадьбе. Накануне бракосочетания семья жениха отправляла семье невесты подарки и выкуп. Это самая «современная» часть ритуала – подарки и выкуп всегда соответствовали духу времени. Раньше ими были ковры или живность, а теперь в качестве калыма могут и купить автомобиль или квартиру. Во время самого сочетания и свадебного обеда жених и невеста традиционно не присутствуют – их представляют отцы. Традиционная свадьба заканчивается подачей щербета семье жениха, свидетельством принятия выкупа за невесту.

По сей день во многих семьях интересными и яркими остаются обряды на свадьбы. Это и выкуп невесты (калым), и получение приданного невесты (бирнэ), и религиозный обряд свадьбы (никах), и другие традиции.

Татарская свадьба

Несомненно, татарская свадьба сегодня претерпела значительные изменения, по сравнению с прошлыми веками. Свадьба наиболее полно характеризует миропонимание и эстетику этноса, однако, традиции имеют свойство забываться.

Свадьбы у татар справляются в ноябре. Связано это с тем, что оканчивается пора сельскохозяйственных работ. Молодоженам желают в основном красивой жизни и «скачке на коне счастья». Даже в этих словах проявляется кровная любовь татар к лошадям, хотя давно уже наступил век авто. В общих чертах татарская свадьба во многом похожа на русскую. Таинственный колорит татарской объясняется тем, что татары - мусульмане. Необычность татарской свадьбы сразу же выявляется - если у русских за невестой приезжает жених, то у татар родственники невесты приезжают и «забирают» жениха. После того, как они как бы уговорили жениха, жениха отвозят к невесте. Везут жениха не в дом невесты, а место, называемое кияу-киляэте. В этом помещении прячут невесту, а в дальнейшем в нем пройдет первая брачная ночь. Раньше кияу-киляэте делали в специальных сарайчиках, а сегодня же молодожены пользуются пару дней соседским домом. Естественно, возникает вопрос о жениховской калыме (плата). Для того, чтобы проникнуть в кияу-киляэте жениху придется потратить деньги на различные препятствия, учиненные подружками невесты. Но и у невесты напротив жениховской колыми должно быть приданое - одежда, постель, домашняя утварь и пр., которое называется бирне. На протяжении всей свадьбы нееста не должна ни есть, ни пить, ни разговаривать, ни улыбаться, вызывая сочувствие у стороннего наблюдателя. Во всем остальном татарская свадьба либо похожа на славянскую, либо довольно приемлема и без особых странностей.

Татарская семья - дело тонкое

Семьи татарского народа в своей жизни основываются на Шариат и Коран. У татар создание семьи считается общепринятой необходимостью. Шикарной невеста считается, если она имеет благородное происхождение, девственна, может рожать детей, обладает крепким здоровьем и всегда следует мусульманским традициям. Супруг же обязан обладать лишь частью вышеперечисленных критериев: должен иметь хорошее здоровье, благородное происхождение и чтить мусульманские традиции. Татарские семейные традиции конечно уникальны, но во много они похожи на мусульманские.

Татарская семья в своих укладах основывается на патриархальных принципах. Прослеживается это в том, что мужчины и женщины имеют разные социальные функции. После заключения брака муж имеет полную власть над женой, она становится его иждивенкой. Родители невесты не имеют права вмешиваться в отношения молодой семьи, что бы в них не происходило. Жена не может без согласия мужа покинуть дом: пойти в гости к родственникам или родителям.

Разводам татарские семьи подвергаются крайне редко и только по инициативе мужа. Если все же муж решил развестись, то обязан выполнить часть калыма, предназначенного на содержание жены. В обязанности жены входит подчиняться мужу всегда и во всем, выполнять все его указания и хранить верность. Муж обязан покупать жене одежду и другие необходимые вещи, т.е. полностью ее содержать, так же он обращаться с ней согласно требованиям обычаев.

В случае, если муж женится несколько раз, он обязан каждую жену обеспечить местом жительства с отдельным выходом во двор. Комната каждой жены должна иметь дизайн не хуже чем у другой и обеспечивать муж должен всех одинаково. В этой статье представлены лишь основные традиции татарских семей, базирующиеся на мусульманских. Источники: tatar-media.ru welcome-kazan.ru tatarins.ru tatarplanet.ru www.tatar-rifs.ru




Традиционная одежда Традиционная одежда татар шилась из тканей домашнего производства или покупных. Нижней одеждой мужчин и женщин были рубаха туникообразного кроя, мужская длиной почти до колен, а женская почти до пола с широкой сборкой по подолу и украшенным вышивкой нагрудником, и штаны с широким шагом.


Женская рубаха была более украшена. Верхняя одежда была распашной со сплошной приталенной спинкой. К ней относился камзол, безрукавный или с коротким рукавом, женский богато украшался, поверх камзола мужчины носили длинный просторный халат, однотонный или полосатый, он подпоясывался кушаком. В холодное время носили стеганные на вате или меховые бешметы, шубы. В дорогу надевали прямоспинный меховой тулуп с кушаком или чекмень такого же кроя, но суконный.










Процесс приготовления пищи сводился к варке или обжариванию (главным образом мучных изделий) в котле, а также выпеканию в печи. Все виды супов, каш и картофель в большинстве случаев варили в котле, В нем также кипятили молоко, готовили молочнокислый продукт корт (красный творог), а также жарили катламу, баурсак и т. д. Духовая же печь использовалась главным образом для выпекания мучных изделий, прежде всего хлеба. Обжаривание мяса (в жирах) для традиционной татарской кухни не характерно. Оно имело место лишь при изготовлении плова.


Среди бытовой утвари стала преобладать посуда из дерева. Ее делали в горно- лесных районах, богатых березой, липой и лиственницей. Из бересты делали туески, банки для хранения сметаны, лотки для муки, посуду для хранения муки, ягод, соли и т. п. Для приготовления пищи использовались вмазанным в печь чугунные котлы


В конце XIX – начале XX в. в состоятельных семьях появилась покупная металлическая, стеклянная и керамическая посуда. Чайники, самовары, кувшины стали привычными предметами в домашнем быту. Деревянная утварь оказалась вытеснена посудой заводского производства. Самовар с Шамаилом на скатерти в доме




Особенностью внутренней обстановки татарского жилища были нары, расположенные вдоль всей передней стены избы. На них спали, ели, принимали гостей. На нары стелили коврики и половики, стены около нар украшали узорными полотенцами, пестрыми тканями, молитвенными ковриками. На нары складывали одеяла, подушки, перины, матрасы. В татарском жилище иногда был стол, но им для обеда не пользовались, его ставили для самовара и посуды. По линии матицы обычно вешали занавес, который при посторонних задергивался, отделяя женскую половину от мужской. Наличие женской половины в татарском доме было связано с мусульманским обычаем затворничества женщин.






Старинные образцы деревянной резьбы в виде солнечных "сияний" и геометрических знаков, стилизованных изображений птиц с распростертыми крыльями и народных мифологических и космологических символов можно и сейчас видеть на старых домах и воротах, в наличниках деревянных домов.



Традиционные татарские деревни (аулы) располагались вдоль речной сети и транспортных коммуникаций. В лесной зоне планировка их была различной - кучевая, гнездовая, беспорядочная, деревни отличались теснотой застройки, неровностью и запутанностью улиц, наличием многочисленных тупичков.


Список литературы Список литературы 1. Исхаков Д. Татарская нация: история и современное развитие. – Казань: Академия наук Татарстана, Институт истории им. Ш.Марджани, Татары Среднего Поволжья и Приуралья / Отв. ред. Н. И. Воробьев, Г. М. Хисамутдинов. – М., Татары. Традиционное жилище - uic.ssu.samara.ru/povolzje/ tatari_Jilishe.htm 4. Аблямитова Л. Х. Прошлое и настоящее традиционного крымскотатарского костюма.// Ученые записки КГИПУ. - Симферополь: Доля, – Вып С Аблямитова Л.Х. Отражение идеала женской красоты в традиционном крымскотатарском костюме // Ученые записки КГИПУ. - Симферополь, Вып С Крымскотатарский национальный костюм: Фото // Очерки истории и культуры крымских татар. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2005: фото цв. 7. Марков Е. Л. Очерки Крыма: Картины Крымской жизни, истории и природы. - Симферополь: Таврия, с. : ил., порт. 8. Монастырлы Х. А. Одежда крымских татар // Хрестоматия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч I. - Симферополь: Таврия-Плюс, С Не потерять себя, сохранив самобытность...:[О внешнем виде, сценических костюмах, национальной одежде крымских татар беседуют искусствовед Э. Черкезова и художник-модельер М. Люманова]// Голос Крыма июня. - С. 8. : цв.ил. 10. Челеби Э. Книга путешествий// Хрестоматия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Часть I. - Симферополь: Таврия - Плюс, С

Учащиеся:Большакова Полина, Жук Ольга, Манышкина Елена

Работа выполнена для участия в КТД. В ней собран материал о расселения татар по Самарской области, о быте и традициях народа.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Татары Поволжья.

Вторым по численности народом в области являются татары (127931 человек (3,949% населения). Татарские сельские поселения расположены широкой полосой на севере, северо – востоке и востоке области, на границе с Республикой Татарстан, Ульяновской и Оренбургской областью в Камышлинском, Похвистневском, Елховском, Красноярском, Шенталинском, Кошкинском, Челновершинском районе и в г.Самаре. Первые татарские поселения в Самарском Заволжье появились в ХVI в. Татары делятся на четыре этнотерриториальные группы: волго-уральские, сибирские, астраханские и крымские. Каждая этнотерриториальная группа татар имеет свои языковые и культурно-бытовые особенности. Татары относятся к этносам, исповедующим ислам (исключение составляют кряшены – крещеные татары). На территории Самарской области есть немало мечетей, расположенных в татарских поселениях.

Традиционной хозяйственной деятельностью самарских татар являлось пашенное земледелие в сочетании с животноводством . Наряду с сельским хозяйством получили развитие ремесла: ювелирное, кожевенное, войлочное.

Жилище раньше в основном строилось из дерева, сегодня при строительстве часто используется кирпич. Внутри жилища были встроенные лавки, полки, стулья. Широкие нары у передней стены являлись в прошлом универсальной мебелью – они использовались как кровати и сиденья. Постельные принадлежности складывались в шкафы или сундуки.

И сегодня внутреннее убранство татарского дома сохранило многие этнические черты. Яркая раскраска обшивки, ажурная резьба наличников окон, цветные ткани разных тонов – все это создает неповторимый облик татарского жилища. Стены нередко украшаются вышитыми скатертями, молитвенными ковриками, домоткаными полотенцами, а под стеклом на передней стене вешается красочно оформленное изречение из Корана.

Традиционный костюмный комплекс (мужской и женский) состоял из рубахи, штанов с широким шагом, приталенного бархатного камзола, бишмета. Женская рубаха украшалась воланами, нагрудная часть дугообразно аппликацией или специальным нагрудником – изу. Поверх камзола мужчины надевали просторный халат с шалевым воротником, а зимой шубы и тулупы. Головной убор мужчин – вышитая тюбетейка с плоским верхом, поверх которой в холодное время носили меховую или стеганую шапку. Женские головные уборы отличались своеобразием у разных групп татар. Шитая жемчугом, золотошвейной гладью маленькая шапочка калфак получила распространение у многих групп татар; бытовали также полотенцеобразные тастары, у казанских татар – вышитые тамбуром покрывала эрпэк. Девичий головной убор такья представлял собой шапочку с полужестким околышем и мягким плоским верхом. Ее шили из синего, зеленого, бордового бархата и украшали вышивкой, бисером, монетами.

Поскольку хозяйство татар сочетало и земледельческие, и животноводческие традиции, то национальная кухня представлена различными блюдами из муки, молока и мяса. Из муки пекли хлеб и лепешки, готовили пироги и пирожки из дрожжевого, пресного и сдобного теста (бэлэш, эчпочмак) с начинкой из картофеля, мяса, моркови, свеклы и т.д. Баранина, говядина и мясо птицы шли на приготовление супов, бульонов и вторых блюд; конину солили, перерабатывали в колбасу. Любимым напитком татар является чай, который пьют горячим, заправляя молоком или сметаной. Излюбленные сладкие печеные блюда – чак – чак , чэльпэк и др.

В наибольшей степени татарскую культуру представляет праздник плуга в честь окончания сева яровых – сабантуй , который не имел точной календарной даты, а праздновался в зависимости от готовности земли к севу. Сейчас сабантуй обычно празднуется в июне в Самаре, Тольятти и в некоторых других населенных пунктах области. Во время праздника устраиваются спортивные состязания: кэрэш – борьба на кушаках, бег на небольшие дистанции и т.д. Выступают как эстрадные, так и самодеятельные татарские коллективы, звучит национальная музыка и исполняются традиционные и современные танцы. Участники мероприятий надевают стилизованную на традиционный манер одежду, а благодаря ярмарке зрители имеют возможность попробовать блюда национальной кухни.

Среди татарских поселений отметим Старое Ермаково в Камышлинском районе и Алькино в Похвистневском районе – в этих населенных пунктах ярко представлено декоративное народное творчество, особенности духовной культуры и быта татарского населения края.

Обычаи гостеприимства татар

Обычай встречать и принимать гостей свойственен людям любой национальности. О гостеприимстве татарского народа слагают легенды.

Татарская семья в самом приходе гостя в дом видит доброе предзнаменование, он – почетный, уважаемый, дорогой человек. Татары издавна очень внимательны, заботливы и вежливы по отношению к гостям. Стараются накрыть со вкусом стол, обильно угостить различными блюдами.

"Если нет угощения, приласкай гостя словом" и "Если угощают, пей даже воду", - учат татарские народные пословицы.

Гостеприимство татар По древнему татарскому обычаю в честь гостя расстилалась праздничная скатерть и на стол выставлялись лучшие угощения сладкий чак- чак, щербет, липовый мед, и, конечно, душистый чай.

«Негостеприимный человек – неполноценный» считалось у мусульман.

Гостей было принято не только угощать, но и одаривать подарками. По обычаю и гость отвечал тем же.

Старинные блюда татар
Татары издавна живут в разных краях с разными природными условиями. Поэтому пища сибирских, астраханских, казанских, крымских и других татар имеет свои особенности. Например, один путешественник почти 400 лет назад писал, что астраханские татары воблу едят "вместо хлеба", готовят плов из осетровых рыб, едят много овощей, любят арбузы. Для сибирских татар большое значение имела охота на таёжных зверей. Поволжские татары добывали много мёда диких пчёл и делали много продуктов из коровьего молока - у них даже есть пословица: "У кого есть корова, у того и угощение".
И всё-таки у всех татар есть общие национальные блюда, общие кулинарные традиции. Поэтому, посмотрев на праздничный стол, сразу можно сказать: это - татарский стол!
С давнего-давнего времени и до сих пор татары считают священной пищей хлеб. В старину они чаще всего ели ржаной хлеб - икмёк (лишь богатые ели пшеничный, да и то не всегда). Существовал даже обычай клятвы хлебом - ипидер. Дети с малых лет приучались подбирать каждую крошку. За едой хлеб резал старший член семьи.
Особенно знаменитые татарские блюда с мясом:
Бишбармак - отварное мясо, разрезанное на небольшие плоские кусочки, которые слегка тушат в масле с луком, морковью и перцем. Гарниром к мясу служит крупно нарезанная лапша. Раньше бишбармак ели руками, отчего он получил второе название - куллама от кул - рука.
Вяленая конина и гусятина, колбаса из конины - казылык.
Пельмени-ит пильмёне из молодой баранины или жеребятины; их едят с бульоном.
Перемячи-пёрёмёч - очень сочные запечённые в духовке круглые пирожки с мелко нарезанным мясом; очпочмак-їчпочмак - треугольники с начинкой из жирной баранины, лука и кусочков картофеля.
Бялиш-бэлеш - высокий пирог с большой нижней и маленькой верхней коркой.
Убадия-губадия - круглый пирог с "многоэтажной" начинкой: мясной фарш, рис, рубленые крутые яйца, изюм. Такой пирог - одно из обязательных угощений на торжествах.

Чакчак (чёкчёк): объедение, которое вы можете сотворить сами
Конечно, лучше, если тебе помогут взрослые. Впрочем, всё зависит от того, есть ли у тебя опыт кухарничать.
Итак, берём пять яиц, четверть стакана молока, немного сахара, соли, соды, муки. Делаем мягкое тесто, а из него маленькие и обязательно одинаковые шарики - как кедровые орешки. Тут уж прояви, пожалуйста, терпение и старательность! А потом в кастрюлю влей немного растительного масла и прожарь "орешки".
Теперь добавляем в мёд сахар (в пропорции на один килограмм мёда 200 грамм сахара) и кипятим его. Получится очень липкая масса. Смешиваем её с "орешками". Наконец, из этого "строительного материала" сооружаем усечённую пирамиду. Всё! Чудо готово. Сам ты, конечно, не утерпишь и оближешь пальцы, потому что они липкие и сладкие-пресладкие. Но и все, кого ты угостишь отрезанными кусками чакчака, тоже будут облизывать пальцы - такое получилось объеденье!

Что пьют татары
Самый популярный татарский напиток - чай: индийский и цейлонский - купцы с древних времён привозили его с Востока. В горячий и крепкий чай кроме сахара добавляют молоко или топлёные сливки, или масло. А астраханские татары любят кирпичный крупнолистовой чай. Его засыпают в закипевшую в котле воду, вливают молоко и кипятят 5-10 минут. Пьют его горячим, добавляя соль, масло и иногда чёрный молотый перец. Часто такой чай пьют с перемячами.
Кроме айрана (разбавленного холодной водой катыка) татары по старинному обычаю пьют шербет - подслащенную мёдом воду. Раньше на праздниках пили бузу - сладковатый хмельной напиток. Слегка опьяняет кисловатый кумыс - его делают из кобыльего молока, ёче бал и кёрчемё - медовые напитки. Пьянство татарами веками презиралось.

Чего нельзя
Кроме алкоголя народная татарская традиция запрещала есть налима, потому что эта рыба считалась похожей на змею. Нельзя было есть раков, мясо хищных животных. Лебеди и голуби считались священными и их тоже не ели. Не собирали и не ели грибы. Мусульманам нельзя есть свинину: Коран запрещает.

Чем богаты...
Как и все народы в мире, татары жили и живут по-разному: одни богато, другие - бедно. Ели и едят они тоже по-разному: одним «супермаркеты», а другим - что у себя в огороде вырастил.
Вот меню одной семьи:
Утром - чай с пермячами.
В обед - пельмени с катыком.
На второй обед - бялиш с чаем.
На полдник - чай с урюком или чакчаком.
На ужин - жареный каз (гусь) или варёное мясо и чай.
А в другой семье пища такая:
Утром - талкан (каша из муки на воде) и хорошо, если катык или чай.
На обед - салма (суп с кусочками теста), а летом - каша из гречки и катык.
Вечером - снова болтушка из муки и чай.
Но и бедные, и богатые татары всегда гостеприимны. Правда, татарская пословица говорит: "Когда приходит гость - мясо жарят, нет мяса - самого в жар бросает". И всё-таки гость никогда не уходит из татарского дома без угощения - хотя бы чашкой чаю с домашней пастилой.

Старинные наставления
О сын мой, если хочешь, чтобы тебя почитали, будь хлебосолен, приветлив, щедр. От этого добра твоего не убудет, а возможно, его станет больше.

Татарское чаепитие - больше, чем традиция

«Чайный стол – душа семьи», – говорят татары, подчеркивая тем самым не только свою любовь к чаю как напитку, но и его значимость в застольном ритуале. Это характерная особенность татарской кухни. Ритуал чаепития – «чей эча» – настолько вошел в татарский быт, что без него невозможно представить ни одного праздника: свадьба, сватовство, сабантуй, рождение ребенка… Чай пьют крепким, горячим, нередко разбавляя молоком или сливками. На званых обедах в чай по желанию гостей добавляют курагу, урюк, изюм, ломтики свежих яблок. Без чая, по существу, не обходится ни одно застолье, причем любого – со зваными или незваными гостями.

У некоторых групп татар чаем с многочисленными печеными изделиями начинается ритуал угощения гостей, и лишь затем подаются первые и вторые блюда. У других, наоборот, чайный стол завершает угощение. И этот порядок является устойчивой этнической традицией, хотя набор блюд во многом одинаков.

Чай любят пить из маленьких чашек-пиал, чтобы не остывал. А если во время интересной беседы гость заговаривался с хозяином дома, хозяйка всегда подавала ему новую пиалу со свежезаваренным чаем.

Обязательными предметами сервировки чайного стола, кроме чашек, являются индивидуальные тарелки, сахарницы, молочники, чайные ложки. До блеска начищенный самовар с заварным чайником на конфорке должен задавать тон приятной беседе, создавать настроение, украшать стол в праздники, и в будни.

Еще во времена Волжской Болгарии и Золотой Орды культура застолья, приготовления напитков из различных трав была характерна для здешних мест. В ходу были чаши-пиалы, кувшины, изготовленные из специального состава «кашина», покрытые глазурью с росписью. Новый напиток – чай – органично вписался в быт местного населения.

В XIX веке чаепитие вошло в многонациональной Казани в каждый дом. К. Фукс – первый исследователь быта казанских татар – писал: «… накрытый стол с фарфоровыми чашками и самовар у печки были типичными в доме татарского мещанина тех лет».

Заваривание татарского чая

В небольшую кастрюлю вливаем и кипятим 3 литра воды. После закипания воды добавляем заварку, кипятим пять минут и затем обогащаем чай кислородом (зачерпываем половником и небольшой струйкой обратно вливаем в кастрюлю заварку – и так, как советовала минем апа, 100 раз). Затем добавляем около 1 литра молока. Можно добавить сливочное масло. Настаиваем примерно 5-7 минут. Чай наливаем в пиалы. Пиала – обязательный атрибут каждого чаепития.

К чаю хорошо подходят баранки и блюда татарской национальной кухни: кыстыбый, пәрәмәч, өчпочмак.

Гостеприимство

Мы любим дом,
Где любят нас.
Пускай он сыр, пускай он душен.
Но лишь бы теплое радушье
Цвело в окне хозяйских глаз.

И по любой мудреной карте
Мы этот странный дом найдем -
Где длинный чай,
Где робкий фартук,
Где равно - в декабре и в марте -
Встречают
Солнечным лицом!

Иосиф Уткин

Обычаи гостеприимства передаются из поколения в поколение. Они так прочно вошли в нашу жизнь, что в сознании разных народов воспринимаются как нечто должное, как неотъемлемая часть культуры. Времена сейчас сложные, и все равно – ходите друг к другу в гости, будьте открытыми, приветливыми, дружелюбными. Ведь главное в гостях – не застолье, а радость общения с дорогими людьми, на которых, как известно, и держится мир.